Ресурсы для иммигрантских общин во время пандемии коронавируса COVID-19

На этом сайте публикуются выполненные переводчиками переводы на десять языков, перечисленных в местном законе № 30.

Переводы на другие языки предоставляются с помощью Google Translate.

Муниципалитет Нью-Йорка делает всё возможное, чтобы помочь жителям Нью-Йорка, серьезно пострадавшим от пандемии коронавируса COVID-19. Многие городские услуги доступны всем жителям Нью-Йорка независимо от иммиграционного статуса и платежеспособности, хотя в отдельных случаях могут предъявляться другие требования.

This information is up to date as of May 19, 2021. The information on available services and resources is frequently changing. For updated information, visit nyc.gov/coronavirus and follow @NYCHealthy and @NYCImmigrants on Twitter. 


Также см. «Часто задаваемые вопросы о COVID-19»


Чтобы раскрыть ответ, выберите тему щелчком мыши или нажатием клавиши ввода.

Муниципальные услуги для проживающих в Нью-Йорке иммигрантов

Руководство по ресурсам для загрузки

Updated versions comming soon

Рекомендации и лечение во время пандемии коронавируса COVID-19

  • COVID-19 Vaccination
    • Eligibility: All people 12 and older are eligible for the vaccine.
      • People who are 12 to 17 years old can only receive the Pfizer vaccine.
    • Benefits: Those who are fully vaccinated can more safely gather with friends and enjoy other benefits of vaccination, so get your shot today.
      • Vaccines are a critical tool in protecting you and your community from severe COVID-19 illness, hospitalization and death. They are proven safe and are now protecting millions of vaccinated New Yorkers from COVID-19.
      • After you are fully vaccinated (two weeks after your single-dose vaccine or second dose of a two-dose vaccine), you are much less likely to become sick.
      • Fully vaccinated people can:
        • Attend private indoor gatherings without wearing a face covering or staying 6 feet apart from other people who are fully vaccinated or people who are unvaccinated but at low risk for severe COVID-19 illness
        • Choose to not wear a face covering when outdoors, except in crowded settings and venues. Vaccinated people should consider using a face covering when around unvaccinated people who are at increased risk for severe COVID-19.
        • No longer need to quarantine after exposure to someone with COVID-19, as long as they do not have symptoms.
        • No longer need to get tested for COVID-19, unless they have symptoms of COVID-19 or testing is required for work, school or a specific activity.
      • Even after you are vaccinated, you should still wash your hands regularly and stay home if you are sick or test positive for COVID-19. You also should continue to wear a face covering and practice physical distancing when in a public indoor space, when outdoors in crowded areas and when attending gatherings with unvaccinated people.

    • How to Get Vaccine:
    • What to Bring to the Vaccination Site:
      • You must bring proof of age to your vaccination. 
      • You will not need to provide proof of immigration status or a social security number to get vaccinated. ID is only required for proof of age.
      • When you receive the vaccine, your privacy will be protected. There are strict laws in place to ensure confidentiality of your personal information.
        • Driver's license or non-driver ID
        • IDNYC
        • State or government-issued birth certificate
        • Consulate ID
        • Current U.S. passport or valid foreign passport
        • Permanent resident card
        • Certificate of Naturalization or Citizenship
        • Life insurance policy with birthdate
        • Marriage certificate with birthdate
        • For people younger than 18, a parent or guardian can accompany them to the vaccination site to attest to their age

    • Proof of Consent for Minors:
      • A parent or guardian must provide consent for their child to be vaccinated in person or by phone.
      • Some providers, including all City-run sites, will accept proof of consent in writing. However, in-person or phone consent is preferred.
      • All minors who are 12 to 15 must be accompanied to the vaccination site by a parent or guardian, or another adult caregiver designated by the parent/guardian.
      • The child must also have a completed New York State COVID-19 Vaccine Form.
    • For more information about COVID-19 vaccines, visit New York City Department of Health and Mental Hygiene’s COVID-19 vaccination webpage.

Коронавирус COVID-19 и иммиграционные вопросы

  • As of March 9, 2021, the new Public Charge rule is blocked nationwide. The U.S. Department of Homeland Security (DHS) has stated that it will return to using policies in place before the new Public Charge rule.
  • Для многих иммигрантов проверка на «государственное содержание» не выполняется. В отношении владельцев грин-карт, подающих заявление на получение гражданства, проверка на «государственное содержание» не производится.
  • Всем жителям Нью-Йорка, нуждающимся в медицинской помощи, продовольственной помощи и других льготах и услугах, следует без опасений обращаться за помощью. Многие медицинские и социальные услуги — в том числе тестирование на COVID-19, вакцинация и лечение этого заболевания, продовольственная помощь, защита арендаторов жилья и бесплатная юридическая помощь — доступны всем жителям Нью-Йорка, независимо от иммиграционного статуса и платежеспособности. Просмотрите дополнительную информацию или позвоните по номеру 311, чтобы узнать о доступных услугах и ресурсах на вашем языке.
  • Для всех пациентов независимо от их иммиграционного статуса обеспечивается надежная защита конфиденциальной информации. Согласно федеральному законодательству больницы и клиники не раскрывают информацию о пациентах без разрешения пациентов, если иное не предписано законом.  
  • If you have questions about immigration and public benefits, call the free, confidential ActionNYC hotline at 1-800-354-0365, Monday to Friday from 9 a.m. to 6 p.m., or call 311 and say “Public Charge” to access timely and trusted information and connections to legal help.

Медицина и здоровый образ жизни

  • You should also go to routine check-ups and screenings and get scheduled vaccinations for you and your children. If you think you are having a medical emergency, call 911.
  • NYC Health + Hospitals provides care to all New Yorkers, no matter what your immigration status or insurance status is. NYC Health + Hospitals will help you even if you do not have insurance and cannot pay for health care. This is true for all types of health care services, including emergency care, doctor's visits, medications, long-term care, and hospital stays. Visit Visit NYC Health + Hospitals, or call 844-NYC-4NYC (844-692-4692) or 311.
  • NYC Care — это программа медицинских услуг, которая гарантирует предоставление недорогих или бесплатных медицинских услуг в системе NYC Health + Hospitals жителям Нью-Йорка, которые не имеют права на медицинское страхование или не могут его оплачивать. Подробности на сайте NYCCare.nyc или по телефону 646-NYC-Care (646-692-2273) или 311. NYC Care принимает новых участников и в настоящий момент доступна в Бронксе, Стейтен-Айленде и Бруклине. В сентябре 2020 г. эта программа будет доступна в Квинсе и Манхэттене.
  • В Нью-Йорке есть много местных медицинских центров, в которых медицинская помощь предоставляется с оплатой по скользящей шкале в зависимости от дохода. Такая помощь предоставляется всем независимо от иммиграционного статуса. Управление здравоохранения и медицинского обслуживания (Health Resources & Services Administration, HRSA) предоставляет информацию о местных медицинских центрах в вашем районе. Чтобы найти ближайший медицинский центр, посетите сайт FindaHealthCenter.HRSA.gov или просмотрите список для получения бесплатных или недорогих медицинских услуг в Нью-Йорке.
  • В выполняющих тесты муниципальных центрах, которыми управляет корпорация NYC Health + Hospitals, используются самостоятельно полученные мазки, чтобы минимизировать контакт между пациентами и медицинскими работниками. Вы можете сдать тест бесплатно и без предварительной записи в следующих учреждениях. Запись на прием не требуется. Посетите сайт nyc.gov/covidtest, чтобы узнать, в каком учреждении поблизости можно сдать тест.
  • If you are feeling anxious, stressed or overwhelmed, connect with trained counselors at NYC Well, the City's free, confidential helpline available in 200+ languages. Call 888-NYC-WELL (888-692-9355), text WELL to 65173, or chat online at NYC.gov/NYCWell. NYC Well’s website also offers a number of well-being and emotional support applications that can help you cope.
  • NY Project Hope helps people manage and cope with changes brought on by COVID-19.
  • Call the New York State's COVID-19 Emotional Support Helpline at 844-863-9314 to talk to specially trained volunteer professionals. They are available to listen, support and offer referrals from 8 a.m. to 10 p.m., seven days a week. Visit nyprojecthope.org and the New York State Office of Mental Health COVID-19 Resources Webpage for more information.

Медицинское страхование

  • Для иммигрантов (в том числе для незарегистрированных детей и беременных женщин) доступно много недорогих или бесплатных планов медицинского страхования. Программы Medicaid, Child Health Plus и Essential Plan (основной план) доступны в течение всего года.
  • Организация Community Health Advocates (CHA) предоставляет индивидуальную помощь и полезную информацию местным сообществам на всей территории штата Нью-Йорк, помогая жителям Нью-Йорка разобраться в сложной системе здравоохранения. Специалисты CHA помогают научиться правильно использовать медицинское страхование, решить вопросы, связанные с медицинскими счетами и задолженностью, и оспорить отказы в оплате услуг и решения относительно прав участия. В CHA действует линия языковой поддержки для предоставления услуг более чем на 170 языках. Звоните на горячую линию по телефону 888-614-5400 с понедельника по пятницу с 9:00 до 16:00.

Питание

  • Программа SNAP. Программа льготной покупки продуктов (Supplemental Nutrition Assistance Program, SNAP), иногда называемая «продовольственные талоны», помогает малообеспеченным людям покупать продукты. Льготы предоставляются в виде перевода средств на электронную карту, которая действует как банковская карта и принимается в большинстве продуктовых магазинов. Некоторые иммигранты могут иметь право на участие в этой программе. Подать заявление и продлить участие в программе можно на городском онлайн-портале ACCESS HRA, предназначенном для оформления государственных пособий и льгот и управления ими. Подробную информацию о льготах SNAP и требованиях к участникам можно получить на веб-странице о SNAP Управления человеческими ресурсами (Human Resources Administration, HRA) или на информационной линии HRA по номеру 718-557-1399.
  • WIC. Специальная программа льготной покупки продуктов для женщин, младенцев и детей (Special Supplemental Nutrition Program for Women, Infants and Children, WIC) предназначена для предоставления бесплатных полезных продуктов питания и других услуг малообеспеченным женщинам и детям. Подробную информацию можно узнать на веб-сайте ACCESS NYC (на испанском языке на веб-сайте ACCESS NYC Español) или телефону горячей линии HRA 718-557-1399.
  • Программа Get Food NYC. Перечисленные ниже услуги предоставляются бесплатно всем жителям Нью-Йорка независимо от их иммиграционного статуса. Незарегистрированные иммигранты также могут получать эти услуги, и это НЕ ДАЛАЕТ вас «лицом на государственном содержании» и не влияет на ваше право подать заявление на грин-карту. В отношении владельцев грин-карт, подающих заявление на получение гражданства, проверка на «государственное содержание» не производится.
    • В пунктах раздачи продуктов в Нью-Йорке можно получить продукты, а в благотворительных столовых — горячее питание. Услуги предоставляются независимо от уровня дохода. Найти ближайший пункт можно по интерактивным картам на сайте FoodHelpNYC или Food Bank NYC. Или позвоните по номеру 311 и скажите «food pantries».

Жилье и коммунальные услуги

  • Предотвращение выселения
    • COVID-19 Emergency Eviction and Foreclosure Prevention Act
      • Under this law, you can prevent your landlord from evicting you if you have lost income or increased expenses during the COVID-19 pandemic or if moving from your home would pose a hardship during the pandemic.
      • In order to be protected under this law, you must sign a Hardship Declaration and deliver it to your landlord, an agent of your landlord, and/or your local Housing Court.
      • The Hardship Declaration is available in multiple languages on the New York Housing Courts website.
      • You should take a photo or make a copy of your signed declaration before submitting it.
      • If you sign and deliver the Hardship Declaration, you cannot be evicted from your primary residence because of a pending eviction case, and your landlord may not file a new case to evict you from your primary residence, until at least August 31, 2021.
      • To learn more, contact the City’s Tenant Helpline by calling 311 and saying “Tenant Helpline.”
    • Важная обязанность ответить на заявление арендодателя о выселении. Арендаторы, в отношении которых подано заявление о выселении по причине неуплаты до 3 ноября 2020 г. (включительно), должны представить ответ до конца этого года (31 декабря 2020 г.). Арендаторы, в отношении которых подано заявление о выселении по причине неуплаты после 3 ноября 2020 г., должны ответить на заявление в течение стандартного законного срока продолжительностью 10 дней. Если вы не ответите на заявление о выселении, это может привести к принятию заочного судебного решения не в вашу пользу, что может привести к выселению. Если у вас есть вопросы о том, как эти распоряжения могут повлиять на ваше выселение, позвоните по номеру 311 скажите «Tenant Helpline».
      • Если вы получите заявление по делу о выселении, рассматриваемом в жилищном суде, вам не нужно идти в суд, чтобы лично ответить на него. В новых заявлениях о выселении требуется включать уведомление с информацией о том, как ответить на заявление по телефону, и должен быть указан номер телефона для ответов жилищного суда, по которому можно получить основную юридическую информацию и контактные данные для получения бесплатных юридических услуг от Отдела гражданского судопроизводства (Office of Civil Justice) HRA.
      • If an eviction case is already pending against you or if your landlord wants to start an eviction case against you, the court or your landlord is required to send you a Hardship Declaration.
      • However, you do not need to wait to receive the form. You may proactively complete a Hardship Declaration and return it to your landlord whether or not a case is pending against you.
      • The Hardship Declaration is available in multiple languages on the New York Housing Courts website.
    • Бесплатные юридические консультации. На основании предоставляемого муниципалитетом права на помощь адвоката арендаторы жилья в городе Нью-Йорке могут получить бесплатные юридические консультации и информацию в Отделе гражданского судопроизводства HRA. Позвоните по номеру 311 с понедельника по пятницу с 9:00 до 17:00 и скажите «Tenant Helpline», чтобы получить по телефону юридическую помощь и ответы на вопросы об аренде, выселении или разногласиях между арендодателями и арендаторами. Вы также можете заполнить форму для связи с Управлением мэрии по защите арендаторов (Mayor’s Office to Protect Tenants).
      • На этой горячей линии также можно узнать о том, как подать заявление на городские пособия, и о других ресурсах, доступных всем жителям Нью-Йорка, независимо от места проживания (почтового индекса), дохода и иммиграционного статуса, для решения проблем с арендой жилья, возникших во время пандемии COVID-19.
    • Портал с ресурсами для арендаторов. Портал с ресурсами для арендаторов города Нью-Йорка — это онлайн-инструмент для поиска государственных и частных ресурсов, которые могут помочь арендаторам разрешить их ситуацию с жильем. Арендаторы, которые хотят получить помощь, должны ответить на ряд вопросов, и им расскажут о самых полезных ресурсах, включая помощь с арендной платой, задолженностями и вариантами отсрочки выплат, а также о правах и мерах защиты, которые возможны на основании ответов на вопросы.
    • Информационный бюллетень с последней информацией для арендаторов города Нью-Йорка, пострадавших от COVID-19, можно найти на веб-сайте Управления мэрии по защите арендаторов.
    • Подробности можно узнать на сайте Управления мэрии по защите арендаторов (Mayor’s Office to Protect Tenants) или на веб-странице о коронавирусе COVID-19 и правах жильцов на сайте Генерального прокурора штата Нью-Йорк.

  • Ресурсы для помощи с арендой жилья
    • Одноразовая и экстренная финансовая помощь (One Shot Deal and Emergency Cash Assistance). Управление трудовыми ресурсами (Human Resources Administration, HRA) готово к принятию заявлений на получение экстренной помощи для погашения задолженности по арендной плате от нуждающихся в этом арендаторов. В большинстве случаев весь процесс может быть выполнен без личного посещения офиса HRA. Для иммигрантов действуют некоторые ограничения. Подробную информацию можно узнать на веб-сайте ACCESS NYC (на испанском языке на веб-сайте Access NYC Español) или по телефону информационной линии HRA 718-557-1399.
    • Homebase and FASTEN: The Homebase program can help NYC residents at imminent risk of losing their housing and entering the shelter system regardless of immigration status. Homebase offers:

      • Услуги для предотвращения выселения.
      • Помощь в получении государственных пособий.
      • Экстренную помощь в вопросах аренды.
      • Помощь в обучении и трудоустройстве.
      • Финансовые консультации и управление денежными средствами.
      • Помощь при переезде.
      • Short-term financial assistance

        The service is currently available to all NYC residents no matter what your immigration status is (those who do not qualify for Homebase can seek the same assistance from the same providers through FASTEN). Visit HRA’s webpage on Homebase or call 311 and say “homebase” to find a Homebase provider near you.

    • Раздел 8. Если вы используете ваучер согласно Разделу 8 Департамента по сохранению и развитию жилищного фонда (Housing Preservation and Development, HPD) города Нью-Йорка и испытываете затруднения с внесением арендной платы из-за потери дохода, напишите по адресу электронной почты DTRAI@hpd.nyc.gov для получения помощи.
    • NYCHA: NYCHA residents experiencing income loss may qualify for NYCHA’s rent hardship program. A complete loss of income may qualify for NYCHA’s Zero Income Policy. To learn more, call the NYCHA Customer Contact Center at 718-707-7771.

  • Программа гостиничного размещения в связи с коронавирусом (COVID-19 Hotel Program)
    • Служба тестирования и отслеживания (Test & Trace Corps) города Нью-Йорка в рамках своей программы Take Care обеспечит всем лицам с положительным результатом теста на COVID-19 и тем, кто с ними близко контактировал, доступ к ресурсам, необходимым для безопасного, бесплатного, отдельного проживания в отеле или дома, чтобы предотвратить распространение вируса. Любой человек может позвонить по номеру 1-212-COVID19 (212-268-4319) и нажать 5, чтобы забронировать номер. Медицинский работник рассмотрит вашу ситуацию и направит вас в отель, если это необходимо.
    • Жители Нью-Йорка с положительным результатом теста на COVID-19 или те, кто мог заразиться, могут соответствовать критериям БЕСПЛАТНОГО проживания в номере отеля в течение не более 14 дней, чтобы безопасно самоизолироваться и защитить своих близких.
      • Гости отеля смогут БЕСПЛАТНО получить следующие услуги:
      • Транспортировка в отель и из него, а также для получения необходимого медицинского обслуживания.
      • Отдельный номер и ванная комната.
      • Взятие образца для теста на COVID-19 в отеле.
      • Бесплатный Wi-Fi и неограниченные телефонные звонки, чтобы оставаться на связи.
      • Ежедневно завтрак, обед и ужин.
      • Доставка лекарств.
      • Предоставление медицинского обслуживания в отеле квалифицированными врачами и медсестрами.
        Услуги телепсихиатрии для получения доступа к специалистам в области психиатрии.
  • Помощь с коммунальными платежами
    • Программа оказания помощи в оплате за энергопотребление (Home Energy Assistance Program, HEAP) помогает оплачивать расходы на отопление и кондиционирование воздуха в доме. Некоторые иммигранты могут иметь право на участие в этой программе. Узнайте больше о помощи HEAP в оплате расходов на отопление и льготах на кондиционирование воздуха на AccessNYC. Вы можете подать заявку на участие в программе, позвонив в Департамент социальных служб (Department of Social Services, DSS) города Нью-Йорка по номеру 212-331-3126 , или на сайте mybenefits.ny.gov.
    • New York state law protects New York residents from having their utility services such as gas and electricity shut off due to nonpayment, until the conclusion of the COVID-19 state of emergency (currently set to expire on June 16, 2021). After the state of emergency expires, NY residential customers who state/attest that they have experienced a change in financial circumstances due to the pandemic are also protected from having their service terminated for another 180 days — and will be offered a deferred payment agreement with no late payment charges or penalties. Check the ConEdison website and the National Grid website for more information.
  • Internet and Phone Bill Assistance
    • Starting on May 12, 2021, qualified New York City residents can receive a temporary discount on current or a new monthly broadband subscription as part of the Federal Communications Commission’s Emergency Broadband Benefit (EBB). 
      • Eligible New York City residents can receive a discount of up to $50 per month for broadband service, equipment, and device rentals.
      • They can also receive a one-off discount of up to $100 towards the purchase of a laptop, tablet, or desktop computer (with a co-payment of $10 - $50), where available.
    • A household is eligible if one member of the household: 
      • Participates in the Lifeline program; 
      • Is a Pell Grant recipient; 
      • Qualifies for the free/reduced-price school lunch or breakfast program; 
      • Experienced substantial loss of income since February 29, 2020 (and the household had a total income in 2020 below $99,000 for single filers and $198,000 for joint filers; 
      • Or is enrolled in a participating internet service providers’ existing low-income or COVID-19 program.
    • All students enrolled in a New York City public school qualify for this program through the National School Lunch Program (NLSP), a federally run free/reduced price school meal program. Applicants need to provide proof of student enrollment in a public school. Immigration status is not inquired.
    • Applications are open at usac.org, and New Yorkers can use IDNYC as proof of identity. Click here for more information on the program, and click here for a list of participating internet service providers. New Yorkers can go to nyc.gov/broadbandbenefit for additional support.

Образование и уход за детьми

  • Blended Learning Expectations 
    • As of December 7, 2020 citywide expectations apply for students to maintain in-person seats. Students attending school in person must attend school on their scheduled in-person days at least one time in the first week of school, and if your child is unable to attend you must contact your child’s school to provide notice and an acceptable reason.
    • Excused absences are acceptable, and exceptions are wider than a typical excused absence, and include but are not limited to:
      • Quarantine/COVID-related absence
      • Quarantine from out-of-state travel – though not an accommodation for the travel itself
      • Your family is looking after a sick relative, or caring for a sibling
      • Your child is not expected for in-person activities, but prefers 'blended' in order to maintain transportation benefits necessary for attending in-person shared instructional sessions

  • Обязательное тестирование на COVID-19 в школах
    • Чтобы ваш ребенок мог вернуться к очному обучению, вы должны предоставить форму согласия на тестирование на COVID-19 в школе. Обязательное тестирование будут еженедельно проводить для произвольно выбранных сотрудников и учащихся во всех открывшихся школах.
    • Если вы уже предоставили согласие, Департамент образования рекомендует вам предоставить его еще раз, чтобы ваш ученик имел наиболее актуальную зарегистрированную форму. Для этого создайте или используйте имеющуюся учетную запись NYCSA либо распечатайте, подпишите форму и передайте ее в школу вашего ребенка в первый день начала очного обучения. 
    • Файл с формой согласия в формате PDF для печати, а также форма освобождения доступны на 10 языках на странице «Тестирование на COVID» (COVID Testing) на веб-сайте Департамента образования.
  • Советы по обеспечению безопасности в связи с COVID-19 для родителей и опекунов детей дошкольного и школьного возраста
  • Remote Learning Device Assistance: To help students stay connected during emergencies, the DOE is lending internet-enabled iPads to support remote learning for students. If you would like to request a device for a NYC student in your family, please fill out the Remote Learning Device Request Form.

  • Ресурсы Управления по делам детей (Administration for Children's Services, ACS)
    • Family Enrichment Centers: NYC Administration for Children’s Services (ACS)  partners with community-based organizations in three neighborhoods to provide Family Enrichment Centers (FECs), which are warm, home-like spaces that provide a range of offerings for and with the community. FECs are now providing remote referrals and support, as well as limited in-person emergency resources. Please contact your local FEC for more information.

      • The C.R.I.B. в Восточном Нью-Йорке
        Часы работы: работает удаленно 
        646-477- 6780 или thecrib.enyfec@gmail.com 
        thecrib.enyfe.org
        2779 Atlantic Avenue, Brooklyn, NY 11207
      • Circle of Dreams в Хайбридже
        Часы работы: вторник, среда, пятница с 11:00 до 14:00 и работает удаленно
        718-618-5559
        acamacho@childrensvillage.org 
        266 E. 165th St., Bronx, NY 10456
      • O.U.R. Place в Хантс-Пойнте/Лонгвуде 
        Часы работы: понедельник — пятница с 14:00 до 16:00 и работает удаленно 
        917-945-1152
        ourplacefec.graham-windham.org
        940 Garrison Avenue, Bronx, NY 10474
    • Community Partnership: ACS has established 11 community-based planning groups that meet monthly. They are now using virtual meetings and e-mail to plan and provide referrals for families. Some partnerships are also providing in-person emergency resources. Learn more about the program on the ACS Office of Community Engagement and Partnerships webpage.  Download the flyer with contact information and hours: English
      • Bedford-Stuyvesant
        Часы работы: работает удаленно
        Телефон: 347-365-3852
        Адрес эл. почты: info@bedstuycpp.org
        Веб-сайт: www.bedstuycpp.org
      • Bushwick
        Часы работы: работает удаленно
        Телефон: 718-497-6090, добавочный 766 (понедельник, четверг)
        718-497-6090, добавочный 793 (вторник, среда, пятница)
        Адрес эл. почты: bushwickcpi@gmail.com
        Веб-сайт: www.bushwickcommunitypartnershipny.org
      • East Flatbush
        Часы работы: работает удаленно
        Телефон: 718-758-7802
        Адрес эл. почты: EF@cpp.jccany.org
      • East Harlem
        Часы работы: работает удаленно
        Телефон: 646-345-3614 или 929-431-7798
        Адрес эл. почты: eastharlemcpp@unionsettlement.org
      • East New York
        Часы работы: работает удаленно
        Телефон: 877-827-7369
        Адрес эл. почты: eastnycpp@gmail.com
      • Elmhurst
        Часы работы: работает удаленно
        Телефон: 718-523-6868 x103
        Адрес эл. почты: ECP@mediatenyc.org
      • Highbridge
        Часы работы: с понедельника по пятницу с 10:00 до 15:00
        Телефон: 718-293-4352
        Адрес эл. почты: bridgebuilderscpo@gmail.com
      • Hunts Point
        Часы работы: работает удаленно
        Телефон: 917-514-1710 или 646-464-2036
        Адрес эл. почты: hpcommunitypartnership@hpac10474.org
        Веб-сайт: www.huntspoint.org/community-partnership
      • Ямайка
        Часы работы: работает удаленно
        Телефон: 718-526-2400 x 2018 или 917-589-3851
        Адрес эл. почты: jamaicapartners@shelteringarmsny.org
      • Mott Haven
        Часы работы: работает удаленно
        Телефон: 347-441-0785 или 914-529-1150
        Адрес эл. почты: Motthavenpartnership@gmail.com
      • Staten Island (North Shore)
        Часы работы: работает удаленно
        Телефон: 917-485-7710
        Адрес эл. почты: SICPPInfo@nyfoundling.org
        Веб-сайт: www.sicpp.com

Поддержка работников и финансовая помощь

  • Пособиядля работающих во время пандемии
    • Если ваша работа пострадала от пандемии коронавируса COVID-19, вы можете иметь право на ряд льгот. Чтобы узнать, какие льготы можно получить в вашей ситуации, используйте таблицу ACCESS NYC.
    • Страхование на случай безработицы. Проживающие в городе Нью-Йорке иммигранты, имеющие разрешение на работу, могут иметь право на пособие по безработице. Штат Нью-Йорк отменил 7-дневный период ожидания. Подробную информацию можно узнать на веб-сайте Департамента труда штата Нью-Йорк (New York State Department of Labor) или по номеру 1-888-209-8124. Подробную информацию о требованиях и инструкции по подаче заявлений можно найти на веб-сайте Access NYC в разделе с ответами на часто задаваемые вопросы о пособиях по безработице (Unemployment Benefits FAQ).
    • Служба помощи безработным в условиях пандемии. Служба помощи безработным в условиях пандемии (Pandemic Unemployment Assistance, PUA) предоставляет финансовую поддержку работникам, которые в обычных условиях не имеют права на получение пособий по безработице (индивидуальным предпринимателям, независимым подрядчикам, работникам с ограниченным опытом работы и другим категориям) и которые не могут работать непосредственно в результате чрезвычайной ситуации в области здравоохранения, связанной с коронавирусом. Ознакомьтесь с перечнем требований PUA Департамента труда штата Нью-Йорк, чтобы узнать, соответствуете ли вы критериям.
  • Права работников
    • Вы должны знать свои трудовые права, которые вы имеете независимо от иммиграционного статуса (в частности, право на оплачиваемый отпуск по болезни и для обеспечения безопасности, предусмотренный законодательством города Нью-Йорка). Департамент по защите прав потребителей и работников (Department of Consumers and Worker Protection, DCWP) составил памятку по городскому трудовому законодательству для работодателей и работников, в которой описаны действия на рабочем месте во время пандемии COVID-19. Памятку на вашем предпочтительном языке можно загрузить на сайте DCWP.
    • В соответствии с новым законом штата Нью-Йорк вы можете иметь право на экстренный оплачиваемый отпуск по болезни в связи с пандемией коронавируса COVID-19. В некоторых случаях незарегистрированные иммигранты также имеют право на оплачиваемый отпуск по болезни. Подробности можно узнать на сайте Управления губернатора штата Нью-Йорк (New York State Governor’s Office) или на горячей линии штата о COVID-19 по телефону 1-888-364-3065.
  • Финансовая помощь
    • Проживающие в городе Нью-Йорке иммигранты и/или их дети могут иметь право на получение денежного пособия в Нью-Йорке. Подробности можно узнать на сайте ACCESS NYC (на испанском языке на сайте Access NYC Español) или на информационной линии HRA по телефону 718-557-1399.
    • Вы можете приостановить выплаты по федеральному студенческому кредиту без штрафа и без начисления процентов на период как минимум в 60 дней. Подробности на сайте studentaid.gov.
    • Federal student loan payments are automatically suspended, without interest or penalties, through at least September 31, 2021. Loans that do not qualify for this relief include older federal family education loans not owned by U.S. Department of Education, Perkins Loans owned by schools, and private student loans. Find out more at NYC Department of Consumer and Worker Protection’s Student Loan Debt Tips During COVID-19.
    • Если у вас возникли финансовые трудности с ипотечными выплатами, ваш банк может согласиться на приостановку ипотечных платежей на период в 90 дней в соответствии с рекомендациями по ипотечным льготам, опубликованными Департаментом финансовых услуг (Department of Financial Services) штата Нью-Йорк. Подробности можно узнать в банке, предоставившем вам ипотечный кредит.
    • Выплаты по федеральным студенческим кредитам автоматически приостановлены без процентов и штрафов на период с 13 марта 2020 г. по 31 декабря 2020 г. Эта помощь не распространяется на более старые федеральные семейные образовательные кредиты, не находящиеся в ведении Министерства образования США (U.S. Department of Education), кредиты Perkins (Perkins Loan), выданные учебными заведениями, и частные студенческие кредиты. Подробности можно узнать на веб-странице Советы по выплатам по студенческим кредитам во время пандемии COVID-19 на сайте Департамента по защите прав потребителей и работников (NYC Department of Consumer and Worker Protection) города Нью-Йорка.
    • Если у вас имеются просроченные платежи по студенческому или медицинскому кредиту в штате Нью-Йорк, вы можете получить временную защиту от взимания задолженности. Подробности на сайте Генерального прокурора штата Нью-Йорк.
    • DCWP предоставляет финансовые рекомендации и консультации, безопасные и доступные варианты получения банковских услуг и налоговые кредиты для повышения дохода. Подробности см. на сайте DCWP.
    • DCWP также принимает жалобы потребителей и жалобы на нарушение трудового законодательства и продолжает предоставлять услуги через Интернет. Список предоставляемых услуг и контактная информация опубликованы на сайте DCWP.
  • Помощь в обучении и трудоустройстве для взрослых лиц
    • Программа We Speak NYC. В рамках программы We Speak NYC предоставляются бесплатные обучающие интернет-ресурсы и еженедельные онлайн-занятия по английскому языку. Запишитесь на занятия уже сегодня, чтобы познакомиться с новыми людьми, узнать о городских услугах, доступных для всех жителей Нью-Йорка, независимо от их иммиграционного статуса, и получить разговорную практику на английском языке. Если вы хотите записаться на занятие, просмотрите расписание занятий здесь. Бесплатные ресурсы на веб-сайте We Speak NYC доступны для всех (создание учетной записи не требуется). Мультимедийные ресурсы включают различные материалы (видео, учебные пособия, рассказы и онлайн-тесты), с помощью которых учащиеся могут развивать навыки чтения, аудирования и визуальной грамотности. Также имеются материалы для преподавателей (планы уроков и пособия).
    • Программа повышения грамотности для взрослых. Программы повышения грамотности для взрослых предлагают полный спектр услуг обучения и поддержки любому человеку в возрасте старше 16 лет, который не посещает школу или должен посещать, но не умеет говорить, читать и (или) писать на английском языке настолько хорошо, чтобы участвовать в учебных программах или программах профессионального обучения с преподаванием на английском языке. Программа направляет участников в различные программы подготовки к экзамену по чтению, письму, английскому языку и экзамену на получение аттестата о среднем образовании/общеобразовательной подготовке (General Educational Development, GED). Для получения дополнительной информации посетите портал онлайн-курсов по повышению грамотности для взрослых Управления по развитию трудовых ресурсов города Нью-Йорка (NYC Office of Workforce Development) или позвоните в Департамент по делам молодежи и развития сообщества (Department of Youth and Community Development, DYCD) по номерам 1-800-246-4646 или 1-646-343-6800.
    • Coursera. Департамент труда штата Нью-Йорк (New York State Department of Labor, DOL) в сотрудничестве с Coursera предлагает безработным жителям Нью-Йорка доступ к 4,000 программ в быстроразвивающихся отраслях промышленности и может помочь усовершенствовать навыки анализа и обработки данных, ведения бизнеса и использования технологий. Многие из этих программ помогают получить аттестацию, сертификаты специалистов и могут помочь в продвижении по карьерной лестнице. Для получения дополнительной информации и регистрации посетите раздел онлайн-обучения с Coursera (Online Learning with Coursera) на веб-сайте DOL.
    • Центры по трудоустройству Workforce1. Департамент по делам малого бизнеса города Нью-Йорка (NYC Department of Small Business Services, SBS) готовит горожан к поиску работы и помогает им в этом. Сеть центров по трудоустройству Workforce1, расположенных в пяти районах города, предлагает бесплатные услуги, включая списки вакансий, мероприятия по подбору персонала, ресурсы для поиска работы, услуги для ветеранов, семинары по составлению резюме и прохождению собеседования, а также обучение. Для получения дополнительной информации посетите раздел о Workforce1 на портале ACCESS NYC или раздел о Workforce1 на веб-сайте SBS.
    • Служба по трудоустройству HRA. Служба по трудоустройству (Career Services) Управления по трудовым ресурсам (Human Resources Administration, HRA) предлагает получателям денежной помощи возможности обучения и трудоустройства, которые помогут им усовершенствовать свои профессиональные навыки и построить карьеру, обеспечивающую благополучие и устойчивое финансовое положение. Подробную информацию можно узнать на веб-сайте службы по трудоустройству HRA.

Поддержка малого бизнеса

  • Соблюдение рекомендаций на период пандемии COVID-19
    • Департамент здравоохранения и психической гигиены города Нью-Йорка (New York City Department of Health and Mental Hygiene, DOHMH) предлагает актуальную информацию о последних рекомендациях на период пандемии COVID-19 для каждой отрасли, включая необходимые формы. Посетите раздел по вопросам функционирования организаций в условиях COVID-19 на веб-сайте DOHMH.
    • Департамент по делам малого бизнеса г. Нью-Йорка (New York City Department of Small Business Services, SBS) опубликовал рекомендации, написанные понятным языком. Данные рекомендации — это инструмент для малого бизнеса, который помогает соблюдать новейшие требования и делиться передовым опытом. Чтобы получить дополнительную информацию об этих рекомендациях и ознакомиться с формами/шаблонами, посетите веб-сайт nyc.gov/business.
    • Горячая линия SBS. SBS запустил горячую линию для владельцев малого бизнеса, чтобы отвечать на наиболее неотложные вопросы в процессе подготовки к открытию после перерыва. Защитники интересов малого бизнеса и консультанты в области соблюдения требований будут включаться в разговоры на горячей линии. Они располагают новейшими рекомендациями и правилами, которыми они готовы поделиться с владельцами малого бизнеса. Позвоните по номеру 888-SBS-4NYC (888-727-4692).
    • Ярмарка ресурсов и вебинары SBS. SBS организует межведомственную ярмарку цифровых ресурсов для предпринимателей Нью-Йорка, которые находятся в поиске последних рекомендаций о том, как восстановить работоспособность и возобновить деятельность. На вопросы будут отвечать представители различных городских учреждений. SBS совместно с партнерами предоставит информацию о требованиях и рекомендациях, имеющих отношение к открытию бизнеса после перерыва, планах обеспечения безопасности, финансовой помощи, изменениях в законодательстве, поддержке сотрудников, лицензировании, инспектировании и многом другом. Посетите веб-сайт nycsmallbizcourses.eventbrite.com, чтобы зарегистрироваться на ярмарке ресурсов и ознакомиться со всеми вебинарами, которые мы предлагаем, в том числе посвященными получению финансовой помощи, созданию веб-сайта для бизнеса и подготовке бизнеса к чрезвычайным ситуациям.
    • Консультации SBS по соблюдению требований. Департамент по делам малого бизнеса города Нью-Йорка предлагает бесплатные консультации по соблюдению требований, которые помогут вам понять, как правильно соблюдать основные муниципальные правила и нормативно-правовые требования, чтобы избежать распространенных нарушений. SBS не будет регистрировать нарушения или налагать штрафы, консультанты просто помогут вам понять правила. Чтобы зарегистрироваться для получения консультаций, посетите веб-сайт SBS и заполните форму онлайн.
    • Маски для лица. В настоящее время открылись пункты раздачи масок для лица владельцам малого бизнеса. С помощью партнеров их можно получить во всех пяти городских районах. Это поможет обеспечить здоровье и безопасность малого бизнеса и его сотрудников. Владельцам бизнеса настоятельно рекомендуется при необходимости воспользоваться бесконтактными пунктами выдачи. Список пунктов выдачи масок доступен на веб-сайте nyc.gov/business.
    • Заявления на получение лицензий и продление их срока действия. Департамент по защите прав потребителей и работников (Department of Consumer and Worker Protection, DCWP) продлевает сроки действия некоторых лицензий и сроки подачи заявлений на их продление. Подробную информацию см. на веб-сайте DCWP. Оформить заявления на лицензии можно по-прежнему онлайн на разделе лицензий веб-сайта DCWP. Если у вас есть вопросы, напишите по электронной почте в службу онлайн-поддержки по лицензированию (NYC Online Licensing Service Help Desk) по адресу ELP@dca.nyc.gov.
  • Финансовая помощь
    • SBS Loans and Grants: NYC Department of Small Business Services (SBS) announced up to $2 million in grant awards to support Community Based Development Organizations (CDBOs) working in in low-to-moderate income (LMI) neighborhoods.
      • Community Revitalization Grants will help nonprofit CBDOs that serve a single LMI neighborhood assess their community needs and carry out merchant organizing, district marketing, and small business support. 
        • Each CR grant will include funding of up to $100,000 per year for three years. Selected CBDOs will use funding to hire a dedicated full-time program manager.
        • Eligible CBDOs serving one LMI neighborhood can learn more and apply at nyc.gov/avenuenyc. Applications close on June 13th.   
      • Organizational Development (OD) Grants will fund citywide nonprofit organizations that provide technical assistance to multiple CBDOs across the city. Nonprofit technical assistance providers that receive these grants will provide free legal assistance, fiscal and project management, leadership development, coaching, and other programs to build CBDOs’ organizational capacity. 
        • Each OD Grant will include funding of up to $100,000 per year for anywhere between one and three years. 
        • Eligible nonprofit technical assistance providers that design and implement assistance programs applicable to CBDOs across the city can learn more and apply at nyc.gov/avenuenyc. Applications close on June 6th. 
    • Кредиты и гранты SBA. Управление по делам малых предприятий США (U.S. Small Business Administration, SBA) предоставляет предприятиям малого бизнеса кредиты и гранты для преодоления экономических последствий пандемии COVID-19. Подробности можно найти в разделе с рекомендациями и ресурсами для малого бизнеса в связи с коронавирусом COVID-19 на веб-сайте SBA. Некоторые иммигранты, занимающиеся коммерческой деятельностью, могут иметь право на получение таких кредитов.
    • Помощь в оформлении и подаче заявления. В центрах развития малого бизнеса вы можете получить помощь в оформлении заявлений на эти кредиты и гранты. Чтобы найти ближайший центр, посетите веб-сайт центра развития малого бизнеса в Нью-Йорке.
  • Защита от выселения
    • Recently enacted state law protects commercial tenants for failure to pay their rents from eviction and late rent fees until August 31, 2021.

 

Ресурсы штата и местных сообществ для ЛГБТК+ города Нью-Йорка

  • В связи с пандемией COVID-19 инициатива NYC Unity Project изучила сотни программ и поставщиков услуг ЛГБТК на всей территории города Нью-Йорка для разработки страницы с актуальной информацией о ресурсах ЛГБТК, доступных в период пандемии COVID-19. Посетите страницу ресурсов в условиях пандемии COVID-19 инициативы Unity Project для получения дополнительной информации.
  • A list of food pantries and soup kitchens that have explicitly reported commitment to welcoming LGBTQ community members can be found on the Growing Up NYC Food Assistance webpage.
  • To find out about LGBTQ+ friendly events, visit GrowingUpNYC.CityofNewYork.us.
  • NYC Health + Hospitals/Gotham Health, Judson продолжает оказывать неотложную медицинскую помощь, касающуюся половой сферы/репродуктивной функции, услуги по подтверждению принадлежности к ЛГБТК и психологическую поддержку подросткам и молодым людям в городе Нью-Йорке в период пандемии COVID-19. Физический адрес временно перенесен в NYC Health + Hospitals/Gotham Health, Gouverneur по адресу 227 Madison Street, New York, NY.
    • В целях соблюдения директивы о социальном дистанцировании и обеспечения безопасности нашего персонала и пациентов лица, желающие воспользоваться этими услугами, должны предварительно позвонить для прохождения комплексной оценки по телефону. Все очные приемы, проводимые поставщиком медицинского обслуживания, назначаются по прохождении этой оценки при наличии медицинской необходимости.
    • Предоставляются следующие услуги:
      • Обследование и лечение заболеваний, передающихся половым путем
      • Экстренная контрацепция и контроль за рождаемостью
      • Доконтактная/постконтактная профилактика
      • Неотложные гинекологические услуги
      • Услуги по подтверждению гендерной принадлежности, включая гормональную терапию
      • Обследование на беременность и консультирование по поводу имеющихся вариантов
      • Поддержка психического здоровья
    • В рамках системы NYC Health + Hospitals помощь предоставляется всем жителям Нью-Йорка независимо от их иммиграционного статуса и наличия медицинской страховки. В NYC Health + Hospitals можно получить помощь, даже если у вас нет страховки и вы не можете оплатить медицинские услуги.
    • Чтобы записаться на прием, позвоните по номеру 212-925-5000 (после прослушивания сообщения нажмите 3 для соединения с медсестрой). Посетите веб-сайт NYC Health + Hospitals LGBTQ Health Centers для получения дополнительной информации.

Помощь на оплату похорон

  • Программа помощи на оплату похорон (Burial Assistance Program) Управления трудовыми ресурсами города Нью-Йорка (Human Resources Administration, HRA) предоставляет финансовую помощь лицам с низким доходом для оплаты похорон близкого человека. Эта программа доступна всем жителям Нью-Йорка с низким доходом, независимо от иммиграционного статуса.
    • Для устранения беспрецедентных последствий пандемии COVID-19 Департамент социального обслуживания (Department of Social Services, DSS) и HRA издали правило для экстренной ситуации:
      • Повысить размер пособия на погребение с $900 до $1,700 и повысить максимальный размер похоронных расходов с $1,700 до $3,400.
      • Продлить сроки, в течение которого можно подать заявку, до 120 дней от даты смерти.
    • Заявки, поданные начиная с 12 марта 2020 г., будут рассматриваться в соответствии с повышенным размером пособия на погребение. Все полученные заявки будут рассматриваться независимо от иммиграционного статуса.
    • Для получения более подробной информации посетите веб-страницу о помощи на оплату похорон HRA, где можно найти формы заявки на 11 языках (номер социального страхования не требуется), а также часто задаваемые вопросы.
    • You can also called the HRA Office of Burial Services at 929-252-7731. Please leave a message and a staff member will return your call before the end of the next business day.
  • Если ваш близкий человек скончался в больнице NYC Health + Hospitals, вы можете связаться с отделением по связям с пациентами и гостями (Patient & Guest Relations), чтобы получить помощь в опознании тела и планировании следующих шагов. Телефон для прямой связи с каждым учреждением можно найти ниже.
    • БРОНКС
      • NYC Health + Hospitals/Jacobi
        718-918-5245
      • NYC Health + Hospitals/Lincoln
        718-579-5537
      • NYC Health + Hospitals/North Central Bronx
        718-519-4747
    • БРУКЛИН
      • NYC Health + Hospitals/Coney Island
        718-616-4164
      • NYC Health + Hospitals/Kings County
        718-245-7418
      • NYC Health + Hospitals/Woodhull
        718-963-8465
    • МАНХЭТТЕН
      • NYC Health + Hospitals/Bellevue
        212-562-6071
      • NYC Health + Hospitals/Harlem
        212-939-1790
      • NYC Health + Hospitals/Metropolitan
        212-423-7232
    • КВИНС
      • NYC Health + Hospitals/Elmhurst
        718-334-3690
      • NYC Health + Hospitals/Queens
        718-883-2058

  • Для получения более подробной информации посетите раздел часто задаваемых вопросов о похоронах и погребении во время пандемии COVID-19 на веб-сайте MOIA.

Общественная безопасность и защита от домогательств и дискриминации

  • В Нью-Йорке не допускаются нетерпимость и дискриминация в отношении любого человека на основании его расовой или национальной принадлежности или другого статуса. Комиссия города Нью-Йорка по правам человека (NYC Commission on Human Rights), Управление мэрии по предотвращению преступлений на почве нетерпимости (Mayor's Office for the Prevention of Hate Crimes) и Полицейский департамент Нью-Йорка (NYPD) отслеживают и расследуют выявленные случаи нетерпимости и дискриминации, вызванные страхом и опасениями в связи с коронавирусом COVID-19.
    • Сообщайте о случаях домогательств и дискриминации по телефону 311.
    • Если вы стали жертвой преступления на почве нетерпимости или свидетелем предполагаемого преступления на почве нетерпимости, позвоните по телефону 911. Сотрудники NYPD не задают вопросов об иммиграционном статусе лиц, обратившихся за помощью.
    • Для получения инструкций о том, как сообщить о проявлениях нетерпимости и дискриминации, и для доступа к ресурсам психологической поддержки и помощи для жертв таких проявлений посетите сайт nyc.gov/StopCOVIDHate.

  • Центры семейного права (Family Justice Center) города Нью-Йорка предоставляют телефонную помощь жертвам семейно-бытового насилия (включая планирование немедленных мер по обеспечению безопасности, предоставление убежища, юридическую и психологическую помощь, консультации и другие важные услуги). Вас могут попросить оставить сообщение, после чего с вами в скором времени свяжется сотрудник.
    • Вы можете звонить в ближайший центр с понедельника по пятницу с 9:00 до 17:00.
      • Центр семейного права города Нью-Йорка, Bronx: телефон 718-508-1220
      • Центр семейного права города Нью-Йорка, Brooklyn: телефон 718-250-5113
      • Центр семейного права города Нью-Йорка, Manhattan: телефон 212-602-2800
      • Центр семейного права города Нью-Йорка, Queens: телефон 718-575-4545
      • Центр семейного права города Нью-Йорка, Staten Island: телефон 718-697-4300
    • В вечернее время и в выходные звоните на круглосуточную городскую горячую линию Domestic Violence Hotline по телефону 800-621-HOPE (4673).

  • Подробную информацию и ссылки на ресурсы можно найти на веб-странице о коронавирусе COVID-19 на сайте Управления мэрии по борьбе с домашним и гендерным насилием (Mayor's Office to End Domestic and Gender-Based Violence).

Слушания и юридические действия по иммиграционным вопросам

  • ActionNYC — это городская инициатива по предоставлению жителям Нью-Йорка бесплатной, безопасной и конфиденциальной юридической помощи по иммиграционным вопросам. В настоящее время правила осуществления программы пересматриваются, чтобы предоставлять консультации по иммиграционным вопросам по телефону для соблюдения правил социального дистанцирования (т. е. сохранения безопасного расстояния не менее 6 футов до людей, не проживающих вместе с вами). Если у вас возникли вопросы или сложности в отношении иммиграционного статуса (включая изменения в связи с пандемией коронавируса COVID-19), позвоните по телефону 800-354-0365 (понедельник — пятница, с 9:00 до 18:00) или позвоните по телефону 311 и скажите «ActionNYC».

  • Управление гражданского судопроизводства (Office of Civil Justice) города Нью-Йорка предоставляет бесплатные юридические услуги жителям Нью-Йорка, в том числе арендаторам жилья, иммигрантам, низкооплачиваемым рабочим и другим жителям Нью-Йорка, столкнувшимся с проблемами в сфере гражданского судопроизводства. Подробности на сайте Управления гражданского судопроизводства (Office of Civil Justice) города Нью-Йорка.

  • Служба гражданства и иммиграции США (U.S. Citizenship and Immigration Services, USCIS) возобновила церемонии принесения клятвы при натурализации с личным присутствием при соблюдении требований по социальной дистанции. Также были возобновлены собеседования и приемы по записи для получения биометрических данных. Все заявители и законные представители получат по почте уведомления о переносе приема. Посетите веб-сайтUSCIS.gov/Coronavirus (информация на испанском языке на веб-сайте Respuesta de USCIS al Coronavirus 2019). Если у вас возникнут вопросы (в том числе в связи переносом приема), звоните на горячую линию USCIS по номеру 1-800-375-5283, с понедельника по пятницу с 8:00 до 20:00.
    • Служба USCIS по делам беженцев в Нью-Йорке (USCIS New York asylum office) возобновила свою работу и проводит личные собеседования. Лицам, подавшим заявление на получение убежища, будут направлены уведомления с новым временем приема.

  • Иммиграционная и таможенная служба (Immigration and Customs Enforcement, ICE) изменила правила действий в связи с пандемией коронавируса COVID-19. Подробности см. на сайте ICE.gov/COVID19
    • В настоящее время посещение родственниками и друзьями лиц, задержанных ICE, не разрешается. Посещения адвокатами своих подзащитных в некоторых случаях могут продолжаться. Однако ICE рекомендует адвокатам по возможности использовать средства видеосвязи и в случае личных посещений требует от посетителей иметь собственные средства защиты; кроме того, посетители могут быть подвергнуты проверке при посещении. Адвокаты должны связаться с конкретным учреждением для получения подробной и актуальной информации.
    • ICE отменила все процедуры личной регистрации для лиц, не находящихся под стражей. Регистрация по телефону производится в обычном порядке.
    • ICE продолжает производить аресты в обычном порядке. ICE объявила, что вводятся некоторые ограничения в отношении категорий лиц, подвергаемых аресту, а аресты в медицинских учреждениях и рядом с ними будут производиться только в чрезвычайных обстоятельствах.

Защита потребителей от мошенничества

  • Закон запрещает завышение цен на любые товары личного или домашнего пользования и на любые услуги, необходимые для лечения или предотвращения/ограничения распространения коронавируса COVID-19. Это значит, что магазины не могут повышать цены на такие товары и услуги на 10% или более. Подробности см. на сайте DCWP. Если вы считаете, что магазин слишком сильно повысил цену на такие товары/услуги, начиная с марта месяца, подайте жалобу через Интернет или позвоните по телефону 311 и скажите «Overcharge».

  • NYC.gov/DCWPAlerts предоставляет информацию и переведенные ресурсы о мошенничестве, планировании похорон, прекращении коммуникаций по поводу взыскания долгов, студенческих займах, бесплатной подготовке налоговой отчетности, истечении срока действия лицензии и датах возобновления, манипулировании ценами и т. д.

  • В периоды кризиса и бедствий мошенники часто пользуются уязвимостью людей. Важно знать о потенциальных видах мошенничества, чтобы защитить себя и свои деньги. Мошенники придумали множество способов обмана людей в связи с COVID-19. Они могут звонить по телефону, отправлять электронные письма, сообщения или иногда взаимодействовать лично. Важно иметь о них представление, чтобы знать, что делать, если вы столкнетесь с одним из них. Ниже представлены распространенные виды мошенничества в связи с COVID-19:
    • Ложные звонки/электронные письма/сообщения от правительства. Законные правительственные организации не звонят неожиданно и не просят денег, особенно в форме подарочных карт. Большинство платежей можно совершить на их официальных веб-сайтах.
    • Мошенничество под видом благотворительности. Всегда проверяйте информацию перед тем, как сделать пожертвование в благотворительную организацию или перевести деньги на счет человека, который создал страницу на платформе GoFundMe. Все законные благотворительные организации должны быть зарегистрированы Бюро благотворительных организаций (Charities Bureau) Генерального прокурора штата Нью-Йорк. Никогда не вносите пожертвования наличными, подарочной картой или денежным переводом.
    • Фальшивые продукты или лекарственные препараты против COVID-19. Не используйте продукты или лекарственные препараты, рекламируемые как средства против COVID-19, если они не были одобрены поставщиком медицинских услуг. В настоящее время не существует средств, которые лечат или предотвращают заражение COVID-19.
    • Наборы для тестирования на COVID-19 на дому. Игнорируйте предложения о вакцинации или приобретении наборов для тестирования на COVID-19 на дому в сети Интернет. Если кто-то неожиданно постучит в вашу дверь и заявит, что является представителем Центров по контролю и профилактике заболеваний (Centers for Disease Control and Prevention, CDC), Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) или Департамента здравоохранения и психической гигиены города Нью-Йорка (NYC Department of Health and Mental Hygiene, DOHMH) и пришел сделать «тест на COVID-19», позвоните по номеру 911.
    • Мошенники, продающие средства индивидуальной защиты. Остерегайтесь мошенников, которые звонят в вашу компанию и просят перечислить деньги за средства индивидуальной защиты (СИЗ). Звонящий может сообщить, что менеджер разместил заказ на СИЗ для компании и перед поставкой необходимо сделать денежный перевод.
    • Фишинг-мошенничество. Фишинговые электронные письма, сообщения или посты в социальных сетях часто содержат ссылку или просят вас предоставить личную информацию. Всегда проверяйте адрес электронной почты или ссылку перед тем как на нее нажать или перед тем, как ответить на письмо.
    • Звонки от неизвестных абонентов или голосовая рассылка. Мошенники могут вам звонить или использовать незаконную голосовую рассылку, предлагая что угодно: от бесполезных методов лечения COVID-19 до работы на дому. Остерегайтесь звонков, когда вам угрожают отключить газ и электричество, если вы немедленно не заплатите.
    • Мошенники, предлагающие списание долга. Если вам позвонят и предложат списать долг, не связывайтесь.
    • Поддельные купоны. Остерегайтесь поддельных купонов, которые ходят в социальных сетях. Ссылка может направить вас на веб-сайт третьего лица и запросить вашу личную информацию для получения купона.
    • Налоговые займы. Остерегайтесь обещаний предоставить вам «больший» возврат через вычеты и кредиты.
    • Мошенничество на продаже щенков. Важно, чтобы вы внимательно изучили веб-сайт перед тем, как совершать на нем покупки. Мошеннические сайты, продающие животных, могут рекламировать животных, которых не существует и которые не продаются. Лучше всего не покупать домашнее животное, пока не увидите его вживую.
    • Student Loan Scams. Most federal student loan payments are automatically suspended, without interest or penalties, until September 30. Student loan holders do not have to take any action to have them suspended. If you are contacted by someone claiming they can get you into the program faster or for free, it is a scam.
  • Чтобы получить дополнительную информацию о том, как распознать мошенничество или как защитить себя, посетите веб-сайт nyc.gov/dcwp чтобы ознакомиться с советами о том, как не стать жертвой мошенников в связи с COVID-19.

  • Если вы подозреваете мошенничество в связи с COVID-19, позвоните в службу генерального прокурора штата Нью-Йорк по номеру 800-771-7755 или позвоните в отдел защиты потребителей (Division of Consumer Protection) штата Нью-Йорк по номеру 800-697-1220.
    • Если вы чувствуете, что вам угрожает непосредственная опасность, позвоните по номеру 911.

  • Ознакомьтесь с Руководством по ресурсам в условиях пандемии COVID-19 генерального прокурора штата Нью-Йорк, чтобы узнать о ваших правах, доступных вам ресурсах и рекомендациях по защите потребителей в этот период.

Дополнительная информация